陈红薇

 

 陈红薇,外国语学院教授,博士生导师,英语语言文学学科带头人,北京市教学名师,宝钢教育优秀教师奖获得者;曾担任外国语学院英语系系主任、本科教学副院长,目前为科研和研究生教学副院长。 主要从事西方戏剧研究、影响与接受研究、跨媒体文学文化研究和翻译实践。任全国英国文学年会常务理事、中国外国文学学会英语文学研究会理事、中国莎士比亚研究会理事。发表本领域内的学术论文近50篇,出版学术专著6部,教材2部。

 陈红薇教授自1993年进入北京科技大学工作以来,一直致力于我校本科生和研究生的外语教学,前后开设了莎士比亚、西方文论、英国文学、美国文学等10门课程。在当今这个喧嚣而注重实际的时代中,她谨记为人师者应当以言传身教,以行垂范。

她在长期担任一线教学的过程中,突出学生的能力培养,利用现代教育教学技术,构建以立体化课堂教学、网络自主学习和课外实践活动为一体的教学模式。在课堂内外 以问题为主线,实施研究性教学。再加之其率真的性格,她的课堂深受学生喜爱。先后被评为、“我爱我师——我心中‘最优秀的老师’”。

在做教学副院长期间,陈红薇教授和各系主任一起,以数字化大学英语写作实验教学为突破口,开展数字化外语教学改革;同时,立足我校理工类高校背景,探索具有我校特色的多模式创新与实践型外语人才培养 模式。在此四年期间中,我校外语教学稳步发展:我校学生在全国大学英语四级考试中一次通过率一直名列前茅;外语专业学生在深造率、出国率、读研率也取得长足的进步,实现了外院学生出国率全校排名第一、深造率全校排名第二的成绩。

在其做科研和研究生副院长期间,她和学院班子一起,做好学科发展的顶层设计,以外国语语言文学一级学位点及MTI翻译硕士专业学位点两个专项评估工作为抓手,全面梳理我校外语学科的发展,在总结“十二五”学科规划的基础上,进行外语学科发展的“十三五”规划;同时,依托学校精品文科政策,进行多方位学科交流,构建基于国际化平台建设的外语专业研究生学术能力培养,提升人才培养质量。实现了外语留学生培养“0”的突破和日语专业研究生100%国际化培养。

在其执教生涯中,她还深知育人不仅是传道授业,更应为关爱本色。这不仅意味对学生的谆谆诱导,也意味着以和风细雨为不胜压力的学生解除心理的焦虑,帮他们在学业中进出,如鱼得水,在学业外超脱,行塑自身,因为她谨记,老师的每一份努力,都可能会改变一个学子的一生。